ONOFF
划词翻译
导航
建议反馈
词典App

timely information中文是什么意思

  • [网络] 资讯及时;适时信息;资讯及时性

"查查词典"手机版

千万人都在用的超大词汇词典翻译APP

  • 例句与用法
  • Provide clients the timely information on vessel sailing and arrival
    及时向客户提供船舶开航抵港信息
  • The objective of a school web site is to communicate with the public and to provide timely information
    校园网站的目标是提供及时信息并与社会公众保持联系。
  • Technical cyber security alerts provide timely information about current security issues, vulnerabilities, and exploits
    技术网络安全警报及时提供当前安全问题,漏洞,和(漏洞)利用信息。
  • Third, close cooperation and timely information communication with both internal and external supply chain partners are required
    第三,需要与供应链内外伙伴密切的合作以及及时的信息沟通。
  • The board and its committees are supplied with full and timely information, which enables them to discharge their responsibilities
    董事会及其委员会均会即时获得全部资料,让其履行其职责。
  • Nanjing recently begun to ticket sales, hope that the patience to wait . emma timely information will tell you, thank you
    南京出票日期就在近日,希望各位耐心等待.有消息爱玛会及时通知大家的,谢谢
  • Data management applications control, protect, and facilitate access to data in order to provide timely information to consumers
    为了向客户提供适时信息,数据管理应用程序控制、保护并促进了数据的访问。
  • Of the hkma website was launched in november 2002 . new sections on the website were posted to disseminate topical and timely information
    年内金管局网站加入新的内容,就特别课题及其他事项提供最新资料。
  • Are sufficient management reports prepared regularly to provide timely information for effective management control e . g . analysis of sales income
    有否为管理层提供各类的定期管理报告如销售收入分析,以助有效管理公司业务
  • With the click of a mouse you can instantly search thousands of news sources for specific and timely information on virtually any topic you choose
    随着鼠标就可以马上搜索特定新闻来源和数以千计的最新资料你选择几乎任何话题
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
  • 其他语种释义
  • 推荐英语阅读
timely information的中文翻译,timely information是什么意思,怎么用汉语翻译timely information,timely information的中文意思,timely information的中文timely information in Chinesetimely information的中文timely information怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。
Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT

说出您的建议或使用心得